Aucune traduction exact pour حجم حرج

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe حجم حرج

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • La formation a été menée à Maurice et à Rodrigues conformément à l'évaluation rurale participante - une méthode qui encourage la participation des masses à la prise de décisions.
    ونُظّمت أيضاً عمليات تدريب في موريشيوس ورودريغز وفقاً لتقييم المشاركة الريفية - وهو أسلوب يشجع مشاركة الحجم الحرج في صنع القرار.
  • Dans ces pays, les petites et moyennes entreprises sont fortement représentées dans la structure de l'industrie forestière et bénéficient largement des programmes de crédit.
    وتهيمن المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم على هيكل الصناعات الحرجية في البلدان النامية وتتيح مجالات مثمرة لبرامج الائتمان.
  • Le nombre de demandes d'utilisations à des fins essentielles et les volumes de substances appauvrissant la couche d'ozone utilisés à cet effet lorsque l'on n'avait pas encore trouvé de solutions de remplacement semblaient diminuer chaque année grâce aux efforts inlassables de toutes les Parties en quête de solutions de remplacement.
    ويبدو أن عدد طلبات الاستخدام الحرج وحجم المواد المستنفدة للأوزون الوارد في تلك الطلبات حيثما لم يتم العثور بعد على بدائل، آخذة في الانخفاض سنوياً نتيجة للجهود المستمرة التي تبذلها جميع الأطراف للبحث عن بدائل.
  • Plusieurs questions ont été soulevées au sein du Groupe de travail à composition non limitée, et des observations ont été faites, concernant notamment les taux de réduction et calendriers d'élimination normalisés utilisés par le Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle; les concentrations plus faibles de bromure de méthyle recommandées par le Comité; l'application des critères énoncés dans la décision IX/6; le volume de bromure de méthyle demandé dans les demandes de dérogation pour utilisations critiques; et les progrès de l'élimination du bromure de méthyle déjà accomplis jusque-là par les Parties non visées à l'article 5.
    وقد أثيرت عدة قضايا وعدة تعليقات أثناء اجتماع الفريق العامل مفتوح العضوية بما في ذلك معدلات تخفيض توجيهية وجداول استحداث موحدة تستخدمها لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل. وتقليل تركيزات بروميد الميثيل الذي أوصت به لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل، وتطبيق المعايير الواردة في المقرر 9/6، وحجم إعفاءات الاستخدامات الحرجة المطلوبة، والتخلص التدريجي من بروميد الميثيل الذي تحقق حتى الآن من جانب الأطراف غير العاملة بالمادة 5.
  • Le représentant de la Fédération de Russie, répondant à une question sur l'importance de la demande de son pays aux fins d'utilisations aérospatiales, s'est déclaré surpris par cette question puisqu'elle avait déjà été amplement examinée et pratiquement réglée lors de la dernière réunion du Groupe de travail à composition non limitée, suite au compromis consenti par son Gouvernement.
    وأعرب ممثل الاتحاد الروسي، في معرض رده على سؤال بشأن حجم تعيينات بلده للاستخدامات الحرجة في الصناعة الفضائية، عن دهشته لإثارة المسألة من جديد بعد أن نوقشت بإسهاب وحُسمت تقريبا في الاجتماع الأخير للفريق العامل مفتوح العضوية على إثر بعض التنازلات من جانب حكومة بلده.